مترجم خبير يتمتع بخبرة تزيد عن [3] في الترجمة التحريرية والفورية بين اللغتين العربية والإنجليزية، مع إتقان أسلوب نقل المعنى بدقة واحترافية مع مراعاة الفروق الثقافية. عملت مع مؤسسات دولية ومحلية في مجالات متعددة تشمل القانون، الأعمال، الإعلام، والمحتوى التقني. ملتزم بالمواعيد النهائية، وأتميز بالقدرة على التعامل مع المشاريع المعقدة وتقديم ترجمات عالية الجودة تلبي توقعات العملاء.”
مترجم خبير يتمتع بخبرة تزيد عن [3] في الترجمة التحريرية والفورية بين اللغتين العربية والإنجليزية، مع إتقان أسلوب نقل المعنى بدقة واحترافية مع مراعاة الفروق الثقافية. عملت مع مؤسسات دولية ومحلية في مجالات متعددة تشمل القانون، الأعمال، الإعلام، والمحتوى التقني. ملتزم بالمواعيد النهائية، وأتميز بالقدرة على التعامل مع المشاريع المعقدة وتقديم ترجمات عالية الجودة تلبي توقعات العملاء.”